Стихи и Проза

Джо Грин. Колокол, книга и свеча

Просмотров 585   |   Комментариев 0   |   Поддержка
( пер. с англ.)
Мне всегда нравилась Ким Новак

В фильме «Колокол, книга и свеча».

Она свернулась клубком на диване,

Который можно описать как

Нестерпимо красный, но это не так.

Ибо цвета, лучше всего играющие при свечах,

Это (она и сама подтвердит) - белый,

Гвоздично-алый и подобие зелени морской волны.

Тут же Пайуоккет, этот кот-везунчик,

Пригревшийся рядом с твоими зелеными глазами

И сардоническим взором.

Дотягиваешься до серебряной зажигалки.

Брат, тебя трясет почти как Джимми Стюарта,

А ведь Рождество! Рождество!

И ты знаешь, что она ведьма, и

Хочешь спросить,

Почему у нее… вот…эта елка…В комнате

Столько света, по-особому яркого и

Разных оттенков.

Или что-то в этом духе. Колдунья? Рождество?

Она встает и на цыпочках

Развешивает игрушки как надо

( «шарики и гирлянды, они не такие дорогие»)

На елку. И она чувствует, куда ты

Смотришь. Она это знает.
Рождество? Но если спросишь, в ответ

Она выдаст что-нибудь типа: «Искусства величие в простоте.»

О чем ты и ведать не мог, не так ли?

Вот она повернулась, балконные двери

Распахнуты. Снежный вихрь вас обоих

Несет на балкон. Там Манхэттен!

И ты знаешь, что Джин Келли будет

Там же, и похоже, немного грустна.

Все равно она в танце войдет

В чье-то сердце сегодняшней ночью.

Снег струится по шпилю и башне Крайслер-Билдинга.

Там огромная, желтая невероятно луна.

И она тоже здесь, и ты
Знаешь, что стихотворение это не окончится так,

Как ты хочешь.
оригинал:
Joe Green

Bell Book and Candle
I always liked Kim Novak

In “Bell Book and Candle”

Curled up on that couch

Which you would describe as

Immensely red but you are wrong

For the colors that show best by candlelight

Are (she tells you) white, carnation and

And a kind of sea water green

And Pyewacket that lucky cat

Curled up next to you green eyes

And a sardonic glance

And you reach for the silver cigarette lighter

Man, you are as shaky as Jimmy Stewart

And it is Christmas! Christmas!

And you know she is a witch and

You want to ask her

Why she well… has a tree…Let the room

Abound in light especially

Colored and varied

Or something like that. Witch? Christmas?

And she gets up and is on

Tiptoes placing the ornament just so

(“oes and spangs as they are of no great cost”)

On the tree and she knows what you are

Looking at. She knows.
Christmas? But if you ask she’ll say

Something like “The best art is general”

Which, really, you haven’t heard before

And she turns and the doors to the balcony

Open and snow swirls you out and you

Are both on the balcony. Manhattan!

And you know that Gene Kelly is

There somewhere feeling just a bit blue

But will anyway dance his way into

Someone’s heart tonight and snow is

Steepling on the Chrysler Building and

There is giant impossible yellow moon

And she is there and you
Know this poem ain’t going to end the way

You want it to.
Источник:http://www.stihi.ru/2015/03/18/5123 - Произведения / Стихи.ру - национальный сервер современной поэзии

Метки: Грин, Колокол, книга, свеча

Рубрика: Стихи и проза

Стихи на слова

больше, будет, было, быть, Весна, весны, Ветер, вечер, война, время, всегда, всех, глаза, город, день, дождь, друг, Душа, души, Если, Есть, женщина, жизни, жизнь, Жить, Зачем, зима, Когда, Лишь, Любви, любить, люблю, Любовь, люди, меня, много, моей, может, мысли, надо, Небо, ночи, ночь, опять, осень, Памяти, память, Песня, Письмо, Почему, поэт, Просто, Пусть, путь, рождения, России, Свет, себе, себя, сегодня, сердце, Сказка, слова, снег, снова, солнце, Сонет, стих, стихи, счастье, счастья, твой, тебе, тебя, тобой, Только, утро, хочу, Часть, человек

Опрос

Вы сентиментальны?

В некоторых случаях - да, могу расчувствоваться, но в общем - скорее нет, чем да
Да, всегда такой(им) был(а)
Да, с возрастом стал(а) сентиментальным(ой)
Нет, «сопли и слюни» - это не мое
Просто нет
А что это означает?