Стихи и Проза

The house that Jack built

Просмотров 684   |   Комментариев 0   |   Поддержка
вольный перевод с английского
Только сегодня, ты мне поверь,

В доме зимою распахнута дверь.

Там уж шумит для гостей самовар,

В доме, который построил Анвар.
В доме где правит добро и веселье,

Здесь мы справляем сейчас новоселье.

Всем нам готовит Раиса навар,

В доме, который построил Анвар.
Строили дом для любви и для счастья,

В нем принимали и мы все участие.

Здесь мы справляем сейчас новоселье,

В доме, где правит добро и веселье,

Там, где блестит для гостей самовар,

В доме. который построил Анвар.
Пусть же теперь не проходит и дня,

Чтоб не бывали друзья и родня,

В доме. построенном
только для счастья,

В чем принимали и мы все участие,

В доме. где правит добро и веселье,

Где мы справляем сейчас новоселье,

Там, где всегда для гостей самовар,

В доме, который построил Анвар.
Источник:http://www.stihi.ru/2015/02/07/1766 - Произведения / Стихи.ру - национальный сервер современной поэзии

Метки: house, that, Jack, built

Рубрика: Стихи и проза

Стихи на слова

больше, будет, было, быть, Весна, весны, Ветер, вечер, война, время, всегда, всех, глаза, город, день, дождь, друг, Душа, души, Если, Есть, женщина, жизни, жизнь, Жить, Зачем, зима, Когда, Лишь, Любви, любить, люблю, Любовь, люди, меня, много, моей, может, мысли, надо, Небо, ночи, ночь, опять, осень, Памяти, память, Песня, Письмо, Почему, поэт, Просто, Пусть, путь, рождения, России, Свет, себе, себя, сегодня, сердце, Сказка, слова, снег, снова, солнце, Сонет, стих, стихи, счастье, счастья, твой, тебе, тебя, тобой, Только, утро, хочу, Часть, человек

Опрос

Предыдущий год для Вас был удачным?

в целом да
затрудняюсь сказать
скорее нет
однозначно да!
нет